era um rosto que a escuridão podia matar
num instante.
um rosto facilmente ofendido
tanto pelo riso como pela luz
"pensamos de forma diferente à noite"...
disse-me ela uma vez
recostando-se languidamente.
e era capaz de citar Cocteau
"sinto que há em mim um anjo" diria
"que constantemente escandalizo".
depois sorria e desviava o olhar
acendia-me um cigarro
suspirava e erguia-se
e alongava
a sua delicada anatomia.
deixava cair uma meia.
(Lawrence Ferlinghetti)
(tradução de Vasco Gato)
num instante.
um rosto facilmente ofendido
tanto pelo riso como pela luz
"pensamos de forma diferente à noite"...
disse-me ela uma vez
recostando-se languidamente.
e era capaz de citar Cocteau
"sinto que há em mim um anjo" diria
"que constantemente escandalizo".
depois sorria e desviava o olhar
acendia-me um cigarro
suspirava e erguia-se
e alongava
a sua delicada anatomia.
deixava cair uma meia.
(Lawrence Ferlinghetti)
(tradução de Vasco Gato)
Sem comentários:
Enviar um comentário